《点绛唇·冬过吴松作》原文-翻译-*

  • 时间:2023-06-14
  • 《点绛唇·冬过吴松作》原文-翻译-*

    《点绛唇·丁未冬过吴松作》原文_翻译_****题答案

    《点绛唇丁未冬过吴松作》是宋代词人姜夔的作品。此词通篇写景《点绛唇·冬过吴松作》原文-翻译-*,极淡远之致,而胸襟之洒落方可概见。深刻地传出了姜夔“过吴松”时“凭栏怀古”的心情,委婉含蓄,引人遐想。今日我就给大家带来这《点绛唇·丁未冬过吴松作》原文_翻译_****题答案

    《点绛唇丁未冬过吴松作》是宋代词人姜夔的作品。此词通篇写景,极淡远之致,而胸襟之洒落方可概见。深刻地传出了姜夔“过吴松”时“凭栏怀古”的心情,委婉含蓄,引人遐想。今日我就给大家带来这首词的译文及****题资料点绎唇丁未冬过吴松作,盼望大家喜爱。

    点绛唇丁未冬过吴松作

    宋代:姜夔

    燕雁无心点绎唇丁未冬过吴松作,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略黄昏雨。

    第四桥边,拟共天随住。今何许。凭阑怀古。残柳参差舞。

    译文

    北方的鸿雁悠闲拘束,从太湖西畔随着白云飘浮。几座孤峰萧瑟愁苦,似乎在商议 黄昏是否下雨。

    我真想在第四桥边,跟随天随子一起隐居。可他如今在何处?我独倚栏杆缅怀千古,只见衰柳参差风中飘舞。

    解释

    丁未:即公元1187年(宋孝宗淳熙十四年)。吴松:即今吴江市,属江苏省。

    燕雁:指北方幽燕一带的鸿雁。燕雁无心:艳羡飞鸟的无忧无虑,自由拘束。

    太湖:江苏南境的大湖泊。

    商略:商议 、酝酿。

    第四桥:即吴松城外的甘泉桥。

    天随:晚唐陆龟蒙,自号天随子。

    练****题

    “数峰清苦。商略黄昏雨”句乃“奇绝之笔”,请简要赏析。

    “残柳参差舞”表达了怎样的情感?请简要赏析。

    参考答案

    1. 这两句运用了拟人手法,湖上数峰清寂愁苦,黄昏时分,正酝酿着一场雨。此处将本形容人生活贫苦的“清苦”用于写山,寓情于景,生动形象地表达了的无限苍凉之感。

    点绎唇丁未冬过吴松作《点绛唇·冬过吴松作》原文-翻译-*,加之又残,参差不齐,然而仍舞不停。“舞”显出柳的执着,苍凉中包含悲壮,柳的参差不齐与舞不停正示意着的漂泊之苦、心志之坚。“残柳参差舞”这一自然景象,实际上也是南宋衰微的象征,包含着虽已残缺仍不敢灭亡的意味,表达了对国家前途命运的担忧。

  • 上一页: 不同造光绪银币一两
  • 下一面:风水堂:八字合婚时该如何择吉日
  • 相关文章

  • 戊申日与己酉日是否合适?从日柱婚配表中寻找答案
  • 戊戌变法全文 2016年教师招聘考试真题及答案汇总(二)——,
  • 壬戌秋 【高考语文】篇一苏轼“赤壁赋”阅读试题及答案
  • 日与丙子日相配吗
  • 日柱戊辰三命通会 2016年上海事业单位医疗招聘考试真题及参考答案汇总
  • 大六壬婚姻案例 卜卦算命现身网络直播平台 记者体验种种不靠谱
  • 编辑推荐

  • 光绪银币丁未一两:中国近代货币文化的珍稀代表
  • 丁未双龙光绪一两 尊华集团平台推出了(藏·荐)栏目
  • 绪银币丁未一两:光绪年间未流通样币,近代银元十大珍品之首
  • 光绪丁未双龙一两银币:罕见珍品,真伪难辨
  • 光绪银币(丁未)双龙一两:清代标准银币的珍贵代表
  • 双龙捧寿光绪银币价格(2016年10月23日)
  • 随便看看

  • 光绪银币双龙一两”的两种版式银币,银元存世量少
  • 2019年五行属什么命?属猪的人命名!
  • 宣统三年大清银币壹圆“短须龙”试铸样币
  • 1967年属羊天河水命好不好
  • 什么是大清铜币?什么时候能有什么作用?(图)
  • 仿古光绪银币丁未 近几年稀有银币持续走俏各地外,市场前景可期